« Surveille ton langage », « Oh, il n'est vraiment pas fort en langue celui-là ! », « Il m'a coupé la parole ! ». Les termes langage, langue et parole sont utilisés dans bon nombre d'expressions françaises. Mais que signifient réellement ces mots ? Ont-ils le même sens ou, au contraire, diffèrent-ils?
Ferdinand de Saussure et son Cours de linguistique générale
La distinction entre langage, langue et parole est une notion FON-DA-MEN-TA-LE en Sciences du langage. Elle fait partie des concepts de base que tout apprenti linguiste doit connaître. Et à qui devons-nous cette notion si importante ? Et oui, encore au fameux Ferdinand de Saussure (1857-1913) et à son Cours de linguistique générale !
La distinction entre langage, langue et parole est une notion FON-DA-MEN-TA-LE en Sciences du langage. Elle fait partie des concepts de base que tout apprenti linguiste doit connaître. Et à qui devons-nous cette notion si importante ? Et oui, encore au fameux Ferdinand de Saussure (1857-1913) et à son Cours de linguistique générale !
Au XXème siècle, le linguiste suisse Ferdinand de Saussure élabore un nouveau modèle théorique pour étudier le langage. Il rompt alors avec l'approche comparative et historique utilisée auparavant et crée la théorie du structuralisme (qui sera l'objet d'un prochain article). Dans sa théorie, Ferdinand de Saussure définit cinq grands principes, dont celui distinguant les notions de langage, de langue et de parole. Les quatre autres principes sont cités dans la bibliographie de Ferdinand de Saussure.
Du langage à la langue
La distinction entre le langage et la langue est abstraite et complexe. Partons donc d'un exemple pour mieux la comprendre !
Il y a quelques jours, j'ai décidé de tondre la pelouse chez mes grands-parents. J'ai inspecté le gazon, repéré les endroits où sont les fleurs, compté le nombre de taupinières et évalué les zones de descentes et de montées. Par la suite, je me suis dirigée vers le garage afin de prendre la tondeuse. Et là, paf, me voilà confrontée à un problème...La tondeuse n'était pas dans le garage! N'ayant pas d'outil ni de matériel, il me fut donc impossible de tondre. Je possédais une capacité (celle de savoir tondre et de savoir utiliser une tondeuse) mais je ne possédais aucun outil. Et au final, je ne pouvais rien faire.
De même, si je possède la capacité de communiquer avec mes amis mais que je ne connais pas leur langue, nous ne pourrons pas interagir. Ainsi, la distinction entre le langage et la langue réside dans cette relation intime capacité-outil. Le langage correspond à la capacité et la langue à l'outil
Comme nous venons de le voir, le langage désigne la capacité qui permet à chacun d'entre nous de communiquer et d'interagir avec les autres Hommes. Le langage est une capacité universelle et innée chez l’Homme, qu’il soit muet ou comme Mowgli, un enfant sauvage. Contrairement au bruit (bbrrrr, pssschhhiitt) , le langage est un système organisé où chaque élément occupe une place précise. Bien que l'on parle aussi de langage informatique (Python, Perl, C++,...) ou de langage des abeilles, il ne faut pas les confondre avec le langage humain. En effet, le langage humain possède des caractéristiques qui lui sont propres. Par exemple, il est le seul à posséder une double articulation. De même, le langage humain possède une créativité extrêmement développée puisqu'à partir d'un nombre limité de sons et de mots, chacun d'entre nous peut exprimer une infinité de messages.
Le langage
2. La langue
Tandis que le langage désigne une capacité, la langue désigne un outil permettant de communiquer. La langue n'est pas commune à tous les êtres humains mais seulement à un groupe de personnes. Il faut donc être au moins deux pour pouvoir utiliser une langue. De plus, il existe un grand nombre de langues suivant les territoires. On estime à l'heure actuelle entre 3 000 et 6 500 langues dans le monde (les chiffres varient selon les critères de comptage utilisés). Il existe des langues non vocales (LSF) et d’autres non parlées (langues sifflées). De même, une langue peut continuer à exister à l'écrit même si plus personne ne la parle. On parle alors de langues mortes : latin, grec ancien, etc. Contrairement au langage, la langue nécessite un apprentissage et s'acquiert au fur et à mesure de sa vie. Toute langue constitue un système complexe réunissant un ensemble de mots (= le lexique) et un ensemble de règles de fonctionnement (= la grammaire, règles d'agencement des sons, règles de conjugaison,...).
Langue, dialecte, patois : quelle différence?
•Une langue est souvent associée à une nation ou à une réalité géo-politique.
•Un dialecte est une langue mais il est parlé par un groupe restreint de personnes. Selon le linguiste Max Weinreich, « Une langue est un dialecte avec une armée et une flotte ».
•Un patois est un dialecte mais qui est parlé par un groupe très restreint de personnes.La parole
Nous venons de voir dans la section précédente que la langue s 'applique à un groupe de personnes et qu'elle est constituée d'un ensemble de mots et de règles. Lorsqu'un anglais va apprendre le français, il va apprendre un ensemble de mots issus du lexique français ainsi que les règles de grammaires propres à cette langue. Cependant, on ne lui parlera pas des différents accents français ni des différents mots propres à une région (ex.: sac, pochon, poche, sachet, cornet, etc). C'est à ce moment qu'apparaît la notion de parole. En effet, la parole désigne l'utilisation concrète de la langue qu'a chaque individu. Elle désigne donc la manière d’utiliser l’outil. La parole prend en compte la prononciation, l'accent, le rythme, l'intonation ou encore le type de mots ou d'expressions utilisés. Elle est donc plus concrète et plus individuelle que la langue
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire